Hong Kong Don
  歌手:Haysen郑景曦
  所属专辑:Hong Kong Don
  发行时间:2025.03.17
  发行公司:索尼音乐 x IRIS Chengdu
此对话录制于2021年5月29日
中国香港 北角马宝道 新港宴会庁

Ok and then?
(好 然后呢?)
He was just nobody in the Hong Kong cinema scene.
(他当时在香港的电影圈里谁也不是)
He was just somebody who just arrived in Hong Kong, and he trained at this gym and he got all these moves.
(他就是一个 刚刚来到香港的人 跟我同一个健身房训练 然后会很多功夫动作)
I was observing him, okay, and I can see he got the nice moves.
(我当时在观察他 好吗 然后我能看到他的功夫动作都很到位)
So one day I asked him, I said, “Donnie, have you gotten into a real fight, competition fight?”
(所以有一天我就问他 我说 “甄子丹 你有没有跟别人打过架 或者就是比赛的打架?)
He said, “No.”
(他说 ”没有“)
And I said, “Why not?”
(然后我问 “为什么没有?”)
And he said, “Look, I intend to be a movie star. Is it worth me getting into a fight for, what is it, $5,000 and ruin my facade?”
(他就回答我说 “听着 我的目标是成为电影明星 我要是去参加拳击比赛 赚个五千多块 脸和形象被打坏了 这值得吗?)
Think about it. Think about it.
(你想一下 你好好想一下)
He said, “Is it worth getting into a fight? Winning how much money?”
(他说 ”值得去打这个架吗?打赢了就赚那一点钱?”)
That’s peanuts! And risk him getting a broken nose, maybe get an eye cut.
(那点钱 算什么!还要承担 鼻子被打断 眼睛被打伤的风险)
Because from the get go, very early on, he knew what he wanted.
(因为从最开始 从很早开始的时候 他就很清楚自己想要的是什么)
Okay, I don't mind starting from the beginning, the bottom, playing a waiter in a movie, you know, third tier from Jackie Chan, you know, maybe carry his water or hot towel.
(好的 我不介意从最底层开始干 在电影里演一个服务员 你知道吧 先比成龙低几档 是吧 可能给他接点水啊 或者给他拿个热毛巾)
It doesn't matter. But it worked anyways, he got a vision.
(这都不重要 反正他最后走起来了 他一直都有自己的视野)
And he’s self-determined which is what is exemplified by the fact that he's got the moves, but he also knew how to control, handle and hone all his talent.
(然后他也很自决 从他的功夫动作就能看出来 他也知道如何控制 如何调整 和磨练自己的天赋)
Getting into a fight, as I said, and repeat, he’ll get his nose broken, he’ll get his eye cut. He’s gonna ruin his movie career.
(要是他参加拳击比赛 我再强调一遍 他会把自己的鼻子打断 眼睛被打伤 会毁掉他的电影演员生涯)
Have you thought about it, think about it.
(你有没有想过 你想一下)
He got vision, he got plans, and he stuck to it. That's Donnie.
(他有视野 他有自己的计划 然后他也一直坚持了 那就是甄子丹)
You talked to Donnie Yen 20 years ago?
(你二十年前跟甄子丹聊过天?)
Yeah, I told you, you’re not listening! We used to go to the same gym! Are you listening?
(对啊 我跟你说了 你没有在好好听!我们以前是同一个健身房的!你有在听我说话吗?)
I know, I know, I know, I’m listening, I’m just fascinated.
(我知道 我知道 我知道 我有在听 我只是觉得很神奇)
And I even asked him this question. I had just repeated to you. Okay?
(我还问了他这个问题 我刚刚跟你说的那个问题 好吗?)
I'm just fascinated.
(我只是觉得很神奇)
Why do I have to keep this from you?
(我为啥要瞒着你?)
I mean, you're the only person suited for me to come and tell you because it’ll inspire you.
(你想想 你是唯一一个适合我去告诉你这些事情的人 因为会它会激励你)
Thank you, thank you for sharing this with me
(谢谢你 谢谢你和我分享这些)
As I said, it goes back to why I picked you
(就像我说的 话就回到为什么我选择你)
Because you've got vision, you've got self discipline, just like Donnie Yen 甄子丹.
(因为你有视野 你有自律 就像甄子丹一样)
Think about it. Makes sense to you?
(你想一想 有道理吧?)
Yes, thank you for sharing this with me.
(是的 谢谢你和我分享这些)
That's why.
(对啊)
Now a lot of things make sense to me
(现在很多东西 我都想通了)
See? Hahaha
(你看嘛 哈哈哈)
Now a lot of things make more sense to me.
(现在很多东西 我都更加明白了)
And I just had to tell you this story
(我就是想要和你分享这个故事)
I said, look, Haysen, you're on the right path
(我就是想说 看吧 郑景曦 你走在正确的道路上 )
Just matter of sticking to it.
(你只是需要坚持走到底)
You just got to stick to it, just like Donnie Yen 甄子丹
(你需要坚持 就像甄子丹)
It's helped me a lot, it’s really helped me a lot. Thank you.
(这对我帮助很大 真的帮助很大 谢谢你)
You see what I'm saying? I repeat You've got vision, you've got self discipline.
(你懂我意思了吧?我再重复一遍 你有视野 你又有自律)
That's all that matters.
(这才是最重要的)
How many kids that you know, even in their 30s, they don't have this.
(有多少人你能看到 就算三十多岁了 他们都没有这些特长)
They just, you know, they’re just like a little wisp in the wind, getting blown by trends and what have you, you see?
(他们就是跟风 你知道吧 他们就像一小缕东西 被风吹来吹去的 你懂吧)
They want immediate gratification see that’s it.
(他们只想要得到立刻的满足感)
You reminded me of Donnie Yen.
(你让我想起了甄子丹)
That means the world to hear from you. Really.
(你跟我说这些对我意义很大 真的)
The guy is very self-disciplined.
(那家伙真的非常自律)
He knows what he's doing. He knows what he's doing.
(他很清楚自己在做什么 他知道他在做什么)
Thank you. Think about it. Think about what I said.
(谢谢你 好好想想吧 想一下我说的话 他是个很好的榜样)
I will never forget. I will never forget the things you tell me. Really. I will never forget.
(我永远不会忘记 我永远不会忘记你对我说的话 真的 我不会忘记的)
He's a good example.
(他是个很好的榜样)
And I will never forget the things you helped me with.
(我也不会忘记你帮助过我的事情)
And also, wait a minute, not done yet. And the guy is a big hearted fellow. He got involved with charity, just like Jackie Chan, and also Jet Li.
(还有 等一下 我还没讲完 那家伙也是个很大方 心胸开阔的人 他参加过慈善活动 就像成龙 还有李连杰)
You know Jet Li, of course, right? You know? Yes.
(你应该知道李连杰的吧?你知道吗?对)
These are people that you can look up to.
(这些都是你可以当作榜样的人)
Why? They're pretty much in the same business as you, except you sing, they act.
(为什么呢?他们其实和你从事的行业一样 只是说 你是唱歌的 他们是演戏的)
You know? So there you go. Be inspired by the right model.
(你懂吧?对啊 要被正确的榜样所影响)

混音 / 母带 : 郑景曦 Haysen Cheng @ IRIS/Chengdu
人声录音 / 剪辑 : 郑景曦 Haysen Cheng @ IRIS/Chengdu
OP : IRIS CHENGDU
SP : Universal Music Publishing
    最新发布歌手专辑歌曲

未经本站许可严禁转载本站内容 流行歌曲歌词免费下载
Copyright©2022-2025 本站所有资讯均来自网上