作词 : 无
选自音乐剧《Six》
作曲 : 无
选自音乐剧《Six》
编曲 : 无
选自音乐剧《Six》
From “Six”
选自音乐剧《Six》
演唱:胥子含YAYA
选自音乐剧《Six》
Grew up in the French court,
长于法国宫廷
Oui, oui bonjour.
嘿,嘿,你好啊
Life was a chore so, she set sail.
生活枯燥,她扬帆回归
1522, came straight to the UK
1522年,直返英国
All the British dudes lame. Epic fail.
所有英国小伙都不太行啊,太失败了
Ooohoo, I wanna dance and sing.
噢,我想起舞高歌
Politics, not my thing.
政治,不是我的事儿
Ooohoo, but then I met the king,
噢,但我遇见了国王
And soon my daddy said
很快我父亲说:
"You should try to get ahead"“
你应该试着上位。”
He wanted me, hah, obviously,
他惦记着我,哈,显然
Messaging me like everyday.
天天给我传信
Couldn't be better then he sent me a letter,
太好啦他写了封信给我
And who am I kidding I was Prêt-à-manger.
我开玩笑说我就是道快餐
Ooohoo, sent a reply.
噢,给个回复
Ooohoo, Just sayin' Hi.
噢,打个招呼
Ooohoo, you're a nice guy,
噢,你是个不错的家伙
I'll think about it maybe xo baby.
我会考虑考虑,也许会吻你抱你,宝贝
Uh oh...Here we go..
啊欧 开始了
You sent him kisses?
你吻了他?
I didn't know I would move in with his misses.
我不知道我会和他妻子住在一起
What?!
什么?!
Get a life!
开始新生活啦!
You're living with his wife?
你和他妻子住在一起?
Like, what was I meant to do?
诶,我是想做什么来着?
Sorry, not sorry 'bout, what I said,
抱歉我不为我的话感到抱歉
I'm just tryna' have some fun.
我只是想找点乐子
Don't worry, don't worry,
别担心,别担心
don't lose your head,I didn't mean to hurt anyone
别失去理智, 我无意伤害任何人
L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~哈哈~说“好吧”,或下地狱去吧
I'm sorry not sorry bout' what I said.
抱歉我不为我的话感到抱歉
Don't lose your head.
别失去你的理智
Three in the bed,
一段三角关系
And the little one said,
年轻的一方说
"If you wanna be wed, make up your mind!"
如果你想结婚,你可要下定决心
It's her or me, chum,
她或者我,亲爱的朋友
don't wanna be some girl in a threesome,
我不想做三人行中的女孩
Are you blind?
你瞎吗?
Ooohoo, don't be bitter.
噢,别动怒
Ooohoo, 'Cause I'm fitter.
噢,因为我更适合
Ooohoo, Why hasn't it hit her?
为什么不打击她呢?
He doesn't wanna bang you, somebody hang you.
他对你没兴趣,一些人盼着你死
Uh oh.Here we go!
看吧!
Your comment went viral.
你这个评论传开了
I didn't really mean it but rumours spiral.
我本无此意如此但谣言难控
Wow, Anne, way to make the country hate you.
哇,安妮,整个国家都恨你
Mate, what was I meant to do?
朋友,我该做什么呢?
Sorry, not sorry bout', what I said,
抱歉我不为我的话而抱歉
I'm just tryna' have some fun.
我只想找点乐子
Don't worry, don't worry,
别担心,别担心
Don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone
别失去理智,我无意伤害任何人
L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~说“好吧”,或是下地狱去吧
I'm sorry not sorry bout' what I said.
我很抱歉,不是为我的话感到抱歉
Don't lose your head.
别失去理智
Tried to elope, but the pope said nope,
试着私奔,但教皇说不可
Our only hope was Henry.
我们唯一的希望就是亨利
He got a promotion, caused a commotion,set in motion,
设立圣公会,
the C of E
他成为国教领袖,引起动荡
The rules, were so outdated.
这些规则如此陈旧
Us two wanted to get x rated.
我们俩想获得承认
Soon, excommunicated.
很快罗马教廷开除了我们的教籍
Everybody chill its totes god's will.
大家都放心吧这是上帝的旨意
Henry's out every night on the town
亨利每天都在城里
Just sleepin' around,
四处留情
Like what the hell?
什么玩意儿
If that's how it's gonna be,
如果他以后都这样
Maybe I'll flirt with a guy or three
也许我要和其他小伙调情
just to make him jel
让他妒忌
Henry finds out and he goes mental,
亨利发现了,他变得神经质
He screams and shouts like so judgemental.
他大喊大叫,动不动就骂
"You damned witch"“
你这个该死的女巫!”
Mate, just shut up.
男人,闭嘴
I wouldn't be such a bi--- .
如果你能硬气点儿,
if you could get it up
我才不会像个碧——
Uh oh,Here we go.
看吧
Is that what you said?
你真的这么说了?
And now he's going 'round like,
现在他走来走去说着
"Off with her head!"“
砍下她的头!”
No!
不!
Yeah, I'm pretty sure he means it.
我很确定他是这个意思
Seems it.
看起来也是
What was I meant to do?
我要做什么呢?
What was she meant to do?
她要做什么呢?
Like, what was I meant to do?
我要做什么呢?
What was she meant to do?
她要做什么呢?
No, but, what was I meant to do?!
不,但,我要做什么呢?
Sorry, not sorry bout', what I said,
抱歉我不为我的话感到抱歉
I'm just tryna' have some fun.
我只是试着找点乐子
Don't worry, don't worry,
别担心,别担心
Don't lose your head, I didn't mean to hurt anyone
别失去理智,我无意伤害任何人
L-O-L, say "Oh well", or go to hell.
哈哈~说“好吧”或是下地狱~
Just go to hell~
就下地狱吧
Sorry not sorry bout' what I said.
抱歉我不为我的话感到抱歉
Sorry not sorry bout' what she said.
抱歉她不为她的话感到抱歉
Sorry not sorry bout' what I said,
抱歉我不为我的话感到抱歉
Don't lose your head.
别失去你的理智