作词 : J.Y. Park `The Asiansoul`
作曲 : J.Y. Park `The Asiansoul`/Ollipop
翻唱/和声/混音:凡仔
그런 날이 있어|曾有过那么一天
갑자기 혼자인 것만 같은 날|突然间像是独自一人的日子
어딜 가도 내 자리가 아닌 것만 같고|无论走到何处 都好像没有属于我的位置
고갠 떨궈지는 날|垂下脑袋的日子
그럴 때마다 내게|每当那样的时候 对于我自己而言
얼마나 내가 소중한지|我还有多么珍贵呢
말해주는 너의 그 한마디에|因为你告诉我的那句话
Everything's alright|一切都好起来的
초라한 nobody에서 다시 somebody|我会从寒碜的"寂寂无名"
초라한 nobody에서 다시 somebody|再次变成自己想成为的样子
특별한 나로 변해|我因特别的自己而改变
You make me feel special|你让我变得与众不同
세상이 아무리 날 주저앉혀도|无论这个世界再怎么放弃我
아프고 아픈 말들이 날 찔러도|就算用如此痛苦的话语刺痛我
네가 있어 난 다시 웃어|有你在 我再次绽放笑容
That's what you do|这便是你为我做的一切
Again I feel special|我再次觉得自己焕然一新
아무것도 아닌 존재 같다가도|即使是微不足道的存在
사라져도 모를 사람 같다가도|即使像不知不觉消失的人一样
날 부르는 네 목소리에|在你呼唤着我的声音里
I feel loved I feel so special|我感受到了爱 我感到如此不同
자꾸 숨고만 싶어서|我总是想要躲藏起来
마주 하기가 싫어서|不愿面对
모든 게 의미를 잃은 듯이|像是一切都毫无意义
내가 의미를 잃은 듯이|我好像失去了意义
가만히 주저앉아 있을 때|当我就那样放弃的时候
그때 내 앞에 나타난 너의|那时 因为出现在我身边的你
따뜻한 미소와 손길에|那温暖的微笑和手
Everything's alright|一切都好起来的
초라한 nobody에서 다시 somebody|我会从寒碜的"寂寂无名"
초라한 nobody에서 다시 somebody|再次变成自己想成为的样子
특별한 나로 변해|我因特别的自己而改变
You make me feel special|你让我变得与众不同
세상이 아무리 날 주저앉혀도|无论这个世界再怎么放弃我
아프고 아픈 말들이 날 찔러도|就算用如此痛苦的话语刺痛我
네가 있어 난 다시 웃어|有你在 我再次绽放笑容
That's what you do|这便是你为我做的一切
Again I feel special|我再次觉得自己焕然一新
아무것도 아닌 존재 같다가도|即使是微不足道的存在
사라져도 모를 사람 같다가도|即使像不知不觉消失的人一样
날 부르는 네 목소리에|在你呼唤着我的声音里
I feel loved I feel so special|我感受到了爱 我感到如此不同
You make everything alright|你让一切都好了起来
구름이 쫙 낀 햇살 한 줌 없는 날|云朵突然笼罩 一缕阳光都没有的日子
네가 바로 나의 shining light|你就是属于我的阳光
That's what you do|这便是你为我做的一切
아무리 어두운 밤도 다시 낮|无论是多么漆黑的夜晚 再一次成为白天
I owe it to you|这一切都是因为你
Because you make me feel|因为你让我感受到
You make me feel special|你让我变得与众不同
세상이 아무리 날 주저앉혀도|无论这个世界再怎么放弃我
아프고 아픈 말들이 날 찔러도|就算用如此痛苦的话语刺痛我
네가 있어 난 다시 웃어|有你在 我再次绽放笑容
That's what you do|这便是你为我做的一切
Again I feel special|我再次觉得自己焕然一新
아무것도 아닌 존재 같다가도|即使是微不足道的存在
사라져도 모를 사람 같다가도|即使像不知不觉消失的人一样
날 부르는 네 목소리에|在你呼唤着我的声音里
I feel loved I feel so special|我感受到了爱 我感到如此不同