作词 : 无
作曲 : 无
残酷な天使のように 少年よ神话になれ
就像残酷的天使那样 少年啊 成为神话吧
蒼い風がいま 胸のドアを叩いても
苍茫的风 轻轻地叩击着心灵
私だけをただ見つめて 微笑んでるあなた
你微笑着 仅仅凝视着我
そっとふれるもの もとめることに夢中で
手指轻轻触及的是 我一直沉醉地追寻的
運命さえまだ知らない いたいけな瞳
连命运也不清楚的你 那双让人怜爱的眼神
だけどいつか気づくでしょう その背中には
不过终有一天你应该会发现 你的背上
遥か未来 めざすための 羽根があること
有着一对为了奔向遥远未来的翅膀
残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ
残酷天使的行动纲领 终于从窗边飞了出去
ほとばしる熱いパトスで 思い出を裏切るなら
迸发出来的热烈感情 如果背叛你的回忆
この宇宙を抱いて輝く 少年よ 神話になれ
拥抱这片宇宙 发出光芒 少年啊 成为神话吧
ずっと眠ってる 私の愛の揺りかご
在我的爱的摇篮里一直沉睡
あなただけが 夢の使者に 呼ばれる朝がくる
只有你被梦的使者唤醒的早晨即将来临
細い首筋を 月あかりが映してる
你纤细的脖子上 倒映着高悬的月光
世界中の時を止めて 閉じこめたいけど
我却想就此停下全世界的时间 把你封存起来
もしもふたり逢えたことに 意味があるなら
如果万一两人遭遇的事是有意义的话
私はそう 自由を知るためのバイブル
我正是为了让你知晓自由的那本圣经
残酷な天使のテーゼ 悲しみがそしてはじまる
残酷天使的行动纲领 悲伤即将开始
抱きしめた命のかたち その夢に目覚めたとき
紧拥你生命的形体 就在从梦中觉醒的时候
誰よりも光を放つ
放出比谁都要耀眼的光芒
少年よ 神話になれ
少年啊 成为神话吧
人は愛をつむぎながら 歴史をつくる
人是一边编织着爱 一边创造历史的
女神なんてなれないまま 私は生きる
不能成为女神的我 如此苟活着
残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ
残酷天使的行动纲领 终于从窗边飞了出去
ほとばしる熱いパトスで 思い出を裏切るなら
迸发出来的热烈感情 如果背叛你的回忆
この宇宙(そら)を抱いて輝く
拥抱这片宇宙 发出光芒
少年よ 神話になれ
少年啊 成为神话吧