作词 : IU
作曲 : IU、이종훈、이채규
编曲 : IU、이종훈、이채규
I’m twenty three
I'm twenty-three
난 수수께끼 (Question)
我就是个谜(Question)
뭐게요 맞혀봐요
猜猜答案是什么
I’m twenty three
I'm twenty-three
틀리지 말기 Because
不要搞错了(Because)
난 몹시 예민해요
我真的非常敏感
맞혀봐
猜猜看
한 떨기 스물셋 좀
花样的二十一
아가씨 태가 나네
有那么点女人味儿
다 큰 척해도 적당히 믿어줘요
就算装成熟 也试着相信我
얄미운 스물셋
讨厌的二十一
아직 한참 멀었다 얘
还有好长的路要走
덜 자란 척해도
就算装幼稚
대충 속아줘요
也请稍微被骗一下
난, 그래 확실히 지금이 좋아요
我 没错 真的很喜欢现在的自己
아냐, 아냐 사실은 때려 치고 싶어요
不 不是 其实好想放弃一切
아 알겠어요 나는 사랑이 하고 싶어
啊 我知道了 我一定是想谈恋爱了吧
아니 돈이나 많이 벌래
不不 应该要多赚钱才对
맞혀봐
猜猜看
어느 쪽이게?
哪一个好呢?
얼굴만 보면 몰라
光看脸是不会知道的
속마음과 다른 표정을 짓는 일
表里不一 这种事
아주 간단하거든
其实非常简单
어느 쪽이게?
哪一个好呢?
사실은 나도 몰라
其实我也不知道
애초에 나는 단 한 줄의
从一开始我连一句
거짓말도 쓴 적이 없거든
谎话也没说过啊
여우인 척, 하는 곰인 척,
是装成狐狸的呆熊
하는 여우 아니면
还是装成呆熊的狐狸
아예 다른 거
或者根本是别的
어느 쪽이게?
到底是哪个啊
뭐든 한 쪽을 골라
随便选一个吧
색안경 안에 비춰지는 거 뭐
被有色眼镜检视
이제 익숙하거든
现在我也习惯了
Check it out
Check it out
겁나는 게 없어요
没什么好怕的
엉망으로 굴어도
就算搞得一团乱
사람들은 내게 매일 친절해요
人们每天还是对我很亲切
인사하는 저 여자
对我打招呼的那个女生
모퉁이를 돌고도 아직 웃고 있을까
走到转角处后还会保持笑容吗
늘 불안해요
总觉得好不安
난, 영원히 아이로 남고 싶어요
我 好想永远当个小孩子
아니, 아니 물기 있는 여자가 될래요
不不 我想成为有吸引力的女人
아 정했어요 난 죽은 듯이 살래요
啊 决定了 我要有气无力地生活
아냐, 다 뒤집어 볼래
不 我要推翻一切
맞혀봐
猜猜看
어느 쪽이게?
哪一个好呢
얼굴만 보면 몰라
光看脸是不会知道的
속마음과 다른 표정을 짓는 일
表里不一 这种事
아주 간단하거든
其实非常简单
어느 쪽이게?
哪一个好呢
사실은 나도 몰라
其实我也不知道
애초에 나는 단 한 줄의
从一开始我连一句
거짓말도 쓴 적이 없거든
谎话也没说过啊
여우인 척, 하는 곰인 척,
是装成狐狸的呆熊
하는 여우 아니면
还是装成呆熊的狐狸
아예 다른 거
或者根本是别的
어느 쪽이게?
到底是哪个啊
뭐든 한 쪽을 골라
随便选一个吧
색안경 안에 비춰지는 거 뭐
被有色眼镜检视
이제 익숙하거든
现在我也习惯了
난 당신 맘에 들고 싶어요
我想让你喜欢我
아주 살짝만 얄밉게 해도 돼요?
可以让我闹一下脾气吗?
난 당신 맘에 들고 싶어요
我想让你喜欢我
자기 머리 꼭대기 위에서 놀아도 돼요?
可以让我玩玩你头顶的头发吗?
맞혀봐
猜猜看
어느 쪽이게?
哪一个好呢
얼굴만 보면 몰라
光看脸是不会知道的
속마음과 다른 표정을 짓는 일
表里不一 这种事
아주 간단하거든
其实非常简单
어느 쪽이게?
哪一个好呢
사실은 나도 몰라
其实我也不知道
애초에 나는 단 한 줄의
从一开始我连一句
거짓말도 쓴 적이 없거든
谎话也没说过啊
여우인 척, 하는 곰인 척,
是装成狐狸的呆熊
하는 여우 아니면
还是装成呆熊的狐狸
아예 다른 거
或者根本是别的
어느 쪽이게?
到底是哪个啊
뭐든 한 쪽을 골라
随便选一个吧
색안경 안에 비춰지는 거 뭐
被有色眼镜检视
이제 익숙하거든
现在我也习惯了