ツギハギスタッカート(拼凑的断音)(翻自 初音ミク)
  歌手:雪霏岚岚
  所属专辑:red
  发行时间:2020.02.16
  发行公司:
作词 : とあ
作曲 : とあ

ツギハギだらけの君との時間も
只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ終わりにしよう
也该差不多作个了断吧
この糸 ちぎるの
将这条线 切成小断
色とりどり 散らばるでしょ
就会五颜六色地 四散了吧
ねぇ ほら あの時の言葉
呐 看吧 那时候的那句话
重ねた 無駄な時間
累积起来的 白过的时间
この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
不揃いだね 笑えるでしょ
真不工整呢 不禁笑起来了吧
tick tack tick tack 円を描いて
tick tack tick tack 画出圆形
ding dong ding dong あそびましょ
ding dong ding dong来游玩吧
tick tack tick tack 結んで開いて
tick tack tick tack 绑起解开
ding dong ding dong じゃあまたね
ding dong ding dong 那 再见了
解(ほつ)れた糸が囁く
解开了这条绳低声细语
君よ いっそいっそ いなくなれ
你呀 干脆 干脆 消失掉吧
変わらない このままなら
若是如此 永不改变的话
たぶん きっと きっと なんてことない
大概 一定 一定 并非什么要紧事来
少し軽くなるだけ
只是稍微变得轻松一点而已
ねぇ いっか いっか 捨てちゃえば
呐 算了 算了 放弃就好了
気づかない そのままなら
如此 不被发现的话
だけど ずっと ずっと 好きかもな
然而 说不定我 永远永远 都会喜欢你呢
少しだけ 痛いかな...
这样会感到 有点痛苦的吧

気づけば気にしてる画面も
回过神来很在意的画面
そろそろ見飽きた
也差不多看的厌倦了
アレ抜き コレ抜き それじゃ
除去那个 除去这个 如此一来
つまんないんでしょ 退屈でしょ
会很无聊的吧 会很没趣的吧
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 滑过表面
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて 叩いて
flick tap flick tap 打开 敲响
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな
swipe tap swipe tap 已经受够了
ズルズル 糸が呟く
松垮垮的线 低声细语
君よ いっそ いっそ いなくなれ
你呀 干脆 干脆 消失掉吧
変わらない このままだよ
如此 永不改变
だから きっと きっと なんてことない
所以 一定 一定 并非什么要紧事来的
少し寂しくなるだけ
只是会变得 有点寂寞而已
もう いっか いっか 捨てちゃえば
够了 算了 算了 放弃就好了
気づかない そのままだし
如此 不被发现的话
たぶん ずっと ずっと 好きだけど
然而 说不定我 永远永远 都会喜欢你呢
少しだけ 痛いけど...
这样会感到 有点痛苦的吧

…だから…
所以呢...
だから いっそ いっそ いなくなれ
干脆 干脆 消失吧
変わらない このままだし
如此 永不改变
たぶん きっと きっと なんてことない
并非什么紧要事来的
少し寂しくなるけど
只是会变得有点寂寞而已
ねえ いいの? いいの? 捨てちゃうよ?
呐 这样好吗?这样好吗?我要放弃了哦?
気づかない? まだ気づかないなら...
若然这样都依然不被你发现的话...
…そっか そっか 好きなのは...
这样啊 这样啊 喜欢上你...
最初から 僕だけ
从一开始 就只是我一厢情愿
…tick tack tick tack

…ding dong ding dong


ツギハギだらけの君との時間を
只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ終わりにしよう
该差不多作个了断吧
この糸 ちぎるだけ
只是将这条线 切成小断
簡単でしょ? 笑えるよね?
很简单吧?简单得不禁发笑吧?

未经本站许可严禁转载本站内容 流行歌曲歌词免费下载
Copyright©2006-2023 本站所有资讯均来自网上