Dans un sac, je dors toute seule
我一个人睡着睡袋中
Je frémis, les yeux ouverts
我睁开眼 瑟瑟发抖
J’ai besoin d’eau et de nourriture
我需要食物和水
Pour comprendre cette solitude
来适应这样的孤独
Je te vois venir
我看见你过来
Je te vois partir
我看见你离开
Le mur est dur
墙壁坚硬
Le mur est froid
又冰冷
Ferme les rideaux STP
请把窗帘拉上
Je ne supporte pas la lumière
阳光太过刺眼
Tu vois, j’uis en train de construire
你看 我正亲手搭建
Construire pour détruire
为了摧毁而建造
Casse-le
推倒
Casse-le pour moi
为我推倒它
Le mur qui m’étouffe
这围墙让我窒息
Et qui me tue
让我喘不过气
Attache-moi à la croix
将我绑在十字架上
Brûle-moi avec le soleil
让烈日来炙烤
Ma vie, après la mort, recommencera
在我死后 必将重生
Souvent je me vois tenir un fusil
我总是看见自己手里握着枪
Je tire avec celui-ci et les balles filent
我扣动板机 子弹横飞
Je tue les gens que je déteste
我杀死他们将他们解放
Les regarde tomber les uns après les autres
看着他们一个接一个倒下
Tu’as aucune idée de ce que je ressens
你无法想象我内心的感受
Quand à minuit je marche toute seule dans les champs
午夜时分 当我独自行走在田间
Je vois des choses qui se sont déjà passées
我看见已经发生过的事再次重演
Et celles que je n’ai pas encore faites
莫须有的罪名被扣我头上
C’est une partie de moi qui est maintenant morte
我的一部分已经死去
J’uis hantée
我成了飘荡的幽灵
Je n’aurais jamais existé
我再也不会存在
Non, j’uis juste en train de danser
不 我只是在舞蹈
Qu’elle ne s’arrête pas !
不要停下
Cette douleur qui m’appartient
这是属于我的痛苦
C’est un univers bizarre
这样一个光怪陆离的世界
Mon seul espace
是我唯一的容身之所
Ma jolie audace
我勇敢无畏
Mon impasse au monde extérieur
我迈入外面的世界 再也没有回头路