作词 : Lou Reed/Stephen Sondheim
作曲 : Lou Reed/Leonard Bernstein
Written by:Lou Reed
Pedro lives out of the Wilshire Hotel
佩德罗住在Wilshire旅馆外面
He looks out a window without glass
他望向了没有玻璃的窗户
The walls are made of cardboard newspapers on his feet
墙壁是由硬纸板做的,他的脚上盖着报纸
His father beats him cause he's too tired to beg
因为他太累了没有办法继续乞讨,他的父亲狠狠地揍了他
He's got 9 brothers and sisters
他有九个兄弟姐妹
They're brought up on their knees
他们都是以乞讨为生
It's hard to run when a coat hanger beats you on the thighs
当衣架打在大腿上的时候,根本无法逃脱
Pedro dreams of being older and killing the old man
佩德罗只想快点长大好杀了他的老父亲
But that's a slim chance he's going to the boulevard
但是他通往光明大道的机会渺茫
He's going to end up on the dirty boulevard
不久他将在肮脏的街头迎接生命的尽头
He's going out to the dirty boulevard
他准备踏向肮脏的街头
He's going down to the dirty boulevard
他在肮脏的街头坠落
There's a place for us
总有那么一个地方
Somewhere a place for us
属于我们自己的地方
Peace and quiet and open air
宁静祥和与自由
Wait for us
等待着我们
Somewhere
那么一个地方
There's a time for us
总有那么一个时候
Someday there'll time for us
总有属于我们的一天
Time together and time to spare
一起共度美好时光
Time to learn time to care
是时候醒悟 是时候付出真心
Someday somewhere somewhere
某一天 某个地方
This room cost 2000 dollars a month
这个房间需要2000刀一个月
You can believe it man it's true
你最好相信这是真的
Somewhere a landlord's laughing till he wets his pants
那里的房东开心到失禁
No one here dreams of being a doctor or a lawyer or anything
没有人梦想着成为一名医生、律师或者其他职业
They dream of dealing on the dirty boulevard
能在肮脏的街头存活已是心满意足
Give me your hungry your tired your poor I'll piss on 'em
给我你的饥饿与贫困我只会鄙视
That's what the Statue of Bigotry says
这就是灯塔国宣扬的崇高理想
Your poor huddled masses let's club 'em to death
贫苦大众啊,让我们齐心协力
And get it over with and just dump 'em on the boulevard
去对付,去摆脱这个肮脏的街头
Get 'em out on the dirty boulevard
让他们远离肮脏的街头
Going out to the dirty boulevard
让他们远离
They're going down on the dirty boulevard
沿着肮脏的街道
Going out
远离
There's a place for us
总有那么一个地方
Somewhere a place for us
属于我们自己的地方
Hold my hand and we're half way there
握紧我的手,我们已经行至一半
Hold my hand and I'll take you there
握紧我,我带你到那里去
Someday somewhere
总有一天,总会有那么个地方
We'll find a new way of living
我们会找到新的活法
Will find there's a way of forgiving
学会包容与原谅
Somewhere
总有那么个地方
Outside it's a bright night
长灯彻夜通亮
There's an opera at Lincoln Center
在林肯中心上演着一出歌剧
Movie stars arrive by limousine
许多电影明星纷至沓来
The klieg lights shoot up over the skyline of Manhattan
璀璨的灯光照亮了曼哈顿的天际
But the lights are out on the Mean Streets
但灯光尽头便是穷巷
A small kid stands by the Lincoln Tunnel
一个小孩站在林肯隧道
He's selling plastic roses for a buck
他卖着塑料玫瑰以求生活
The traffic's backed up to 39th street
直到第39街,交通皆是拥堵
The TV whores are calling the cops out for a suck
妓女向着警察来一发
And back at the Wilshire Pedro sits there dreaming
让我们回到Wilshire旅馆,佩德罗还在那儿发梦
He's found a book on magic in a garbage can
他在垃圾桶里找到了一本魔法书
He looks at the pictures and stares at the cracked ceiling
他看着书中的画,抬头盯着裂开的天花板
At the count of 3 he says I hope I can disappear
他对自己说,数到三自己便会消失不见
And fly fly away from this dirty boulevard
飞离这个肮脏的街头
I want to fly from dirty boulevard
我想要飞离这个肮脏的街头
I want to fly from dirty boulevard
我想要飞离这个肮脏的街头
I want to fly fly fly
我想要飞 飞 飞
There's a place for us
那里有一个属于我们的地方
Somewhere a place for us
总会有那么一个地方属于我们
Peace and quiet and open air
宁静祥和且自由
Wait for us
等待着我们
Somewhere
会有那么一个地方
There's a time for us
总有那么一个时候
Someday there'll time for us
有属于我们的一天
Time together and time to spare
一起共度美好时光
Time to learn time to care
是时候醒悟 是时候付出真心
Someday somewhere somewhere
会有那么一个地方也会有那么一天
I want to fly away
我想要飞走
Somewhere
飞到那个地方
I want to fly
我想要飞走
Somewhere
飞到那个地方
Fly fly away
飞走
Somewhere
飞到那里
Fly fly away
飞走
Somewhere
飞到那里
Fly away
飞走
Somewhere
飞到那里
Fly fly away
飞走
Somewhere
飞到那里
Fly
飞走
Somewhere
飞到那里